日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典
일본 의식주 사전: 일본 와사비, 한국 고추냉이

とよざきようこ (共著)、ステュウット・ヴァーナム−アットキン (共著)、承賢珠 (訳)

日本文化を韓国語で紹介しよう!韓国語朗読 MP3音声CD付き

日本を紹介するうえで欠かせない日本の「衣食住」について、日本語と韓国語の対訳で紹介。「日本家屋」「台所用品」「食べ物」など、各項目ごとに詳しく説明。韓国語を学びながら、日本人としてしっかり押さえておきたい日本のことについても学び直せる1冊です。「エチケット」など、ためになるコラムも満載!

日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典

注:本書の CD-ROM は MP3 形式になっており、パソコンや MP3 プレーヤーで聴くことができます。MP3 ファイルの転送・再生につきましてはお使いの機器の説明書をご参照ください。(参考:付属CDから MP3音源をパソコンの音楽プレーヤーに取り込む方法について
※このディスクはCDプレーヤーでは再生できません。

とよざきようこ(とよざき ようこ)

徳島県出身。関西大学卒業。在学中に渡英。市場調査や国際会議の職を経て、劇団「アルビオン座」、後の「座ガイジン」に参加。現在、バーミンガム・ブレーンズ・トラスト (BBT) を共同運営しながら、ドキュメンタリー番組の海外版台本翻訳やナレーションのコーディネーションに携わる。共訳に『1リットルの涙』、『盲導犬クイールの一生』などがある。

ステュウット・ヴァーナム−アットキン(Stuart Varnam-Atkin)

英国出身。オックスフォード大学卒業。70年代より日本在住。劇団主宰を経て、ナレーション、翻訳などが業務のバーミンガム・ブレーンズ・トラスト (BBT) を設立。NHKワールド番組のナレーション、大相撲英語放送のゲスト解説を務めるほか、昔話の執筆、宮沢賢治作品やシェイクスピアの翻案などを手がける。2011年、放送大学客員教授に就任。著書に『Trad Japan, Mod Nippon』、『Trad Japan Snapshots』、『夕顔』、『若紫』など。共著書に『ニッポン風物詩』、『日本の衣食住まるごと事典』、『英語で伝えたいふつうの日本』、『ちはやふる』など多数。

日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典 (일본 의식주 사전: 일본 와사비, 한국 고추냉이)/とよざきようこ (日韓対訳/IBCパブリッシング)表紙

日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典/日韓対訳/IBCパブリッシング)日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典/日韓対訳/IBCパブリッシング)日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典/日韓対訳/IBCパブリッシング)日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典/日韓対訳/IBCパブリッシング)日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典/日韓対訳/IBCパブリッシング)日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典/日韓対訳/IBCパブリッシング)

アマゾンの「日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典」販売サイトへ

楽天ブックス セブンネットショッピング

書籍情報

ISBN 978-4-7946-0344-9
タイトル 日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典 (일본 의식주 사전: 일본 와사비, 한국 고추냉이)
著者 とよざきようこ (共著)、ステュウット・ヴァーナム−アットキン (共著)、承賢珠 (訳)
紙書籍定価 本体 2,400円+税
出版社 図書出版ハンウル
初版刊行 2015/04
言語 日本語・韓国語バイリンガル書
付属 MP3CD1枚
ページ数 216 ページ
本のサイズ 188 x 133mm
シリーズ分類 日韓対訳

本書のお買い求めはこちら

アマゾンの「日韓対訳ライブラリー「日本の衣食住」まるごと事典」販売サイトへ

楽天ブックス セブンネットショッピング