日本昔ばなし
Long-ago Stories of Japan

カルラ・ヴァレンタイン (著者)、西海コエン (訳者)

ストーリーをよく知っているから、英語がすらすら頭に入ってくる。音読のテキストとして、最高の1冊!

日本人に様々な影響を与え、我々にとっても懐かしい童話の数々を英語で語ることは素敵な試みです。アメリカのように、様々な国からの人が集まって生活しているところでは、それぞれの人のルーツや文化を語り合うために、教育の場でよく出身国の童話などが紹介されます。

海外に行き、交流するときに、向こうの子供に英語で日本の童話を語ってあげることは、相手の人からも喜ばれるに違いありません。

ぜひ、本書で、昔の記憶を呼び起こし、思い出した童話をさらに英語で語る練習をしてみてはいかがでしょうか。(前書きより)

日本人に様々な影響を与え、幼いころから慣れ親しんだ懐かしい昔ばなしの数々を英語にしてみました。その英語を再度日本語に訳し、日英対訳として1冊の本にまとめたのが本書です。(英語は、ラダーシリーズの日本昔ばなし1から抜粋しています)

ー カルラ・ヴァレンタイン他 著(英語)
西海コエン 訳(日本語)

日本昔ばなし 目次抜粋

  • 桃太郎
  • 舌きり雀
  • 猿蟹合戦
  • 鶴の恩返し
  • ねずみの嫁入り
  • こぶとりじいさん
  • かちかち山
  • かぐや姫
  • 花咲かじいさん
  • わらしべ長者
  • 浦島太郎
  • 一寸法師
  • 金太郎

日本昔ばなし (Long-ago Stories of Japan)/カルラ・ヴァレンタイン (対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)表紙

日本昔ばなし/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本昔ばなし/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本昔ばなし/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本昔ばなし/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本昔ばなし/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本昔ばなし/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)

アマゾンの「日本昔ばなし」販売サイトへ

楽天ブックス セブンネットショッピング

書籍情報

学校採用 学校採用品(2011年度)
ISBN 978-4-7946-0088-2
タイトル 日本昔ばなし (Long-ago Stories of Japan)
著者 カルラ・ヴァレンタイン (著者)、西海コエン (訳者)
紙書籍定価 本体 1,300円+税
出版社 IBCパブリッシング
初版刊行 2011/05
言語 日本語・英語バイリンガル書
ページ数 200 ページ
判型 新書サイズ
本のサイズ 188 x 133mm
シリーズ分類 対訳ニッポン双書

本書のお買い求めはこちら

アマゾンの「日本昔ばなし」販売サイトへ

楽天ブックス セブンネットショッピング