日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック
Keeping It Smooth

ジェームス・M・バーダマン (著者)、井出野浩貴 (翻訳)

こんなに違う、日米の常識。異文化間のおつきあいをスムーズにするために、知っておきたいマナー。

知らないと損をする、異文化間のおつきあいをスムーズにするマナーを紹介する日英対訳バイリンガル書籍。知っておきたいマナーを多数収録。

あなたは誤解していませんか?

日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック

日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック 目次抜粋

  • 第1章 あいさつのマナー
  • 第2章 言葉つかいのマナー
  • 第3章 個人的なおつき合いのマナー
  • 第4章 レストランでのマナー
  • 第5章 ホームパーティとホームステイのマナー
  • 第6章 お酒のマナー
  • 第7章 ジェスチャーとボディランゲージ
  • 第8章 贈り物のマナー
  • 第9章 交通機関と観光のマナー
  • 第10章 祝日と儀式のマナー
  • 第11章 手紙とEメールのマナー
  • 第12章 電話のマナー
  • 第13章 結婚式のマナー
  • 第14章 病院でのマナー
  • 第15章 弔意と葬儀のマナー
  • 第16章 チップの仕組み

ジェームス・M・バーダマン(James M. Vardaman, 1947-)

1947年、米国テネシー州生まれ。ハワイ大学でアジア研究専攻、修士。1976年に来日以来、大学で教鞭をとる。現在、早稲田大学文学部教授。著書に『英日対訳日本現代史』(IBCパブリッシング)、『アメリカの小学生が学ぶ歴史教科書』(ジャパンブック)、『アメリカ南部』(講談社現代新書)、『ミシシッピ=アメリカを生んだ大河』(講談社選書メチエ)、『ふたつのアメリカ史』(東京書籍) 、「黒人差別とアメリカ公民権運動」など多数。

日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック (Keeping It Smooth)/ジェームス・M・バーダマン (対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)表紙

日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック/対訳ニッポン双書/IBCパブリッシング)

書籍情報

学校採用 学校採用品(2011年度)
ISBN 978-4-89684-590-7
タイトル 日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック (Keeping It Smooth)
著者 ジェームス・M・バーダマン (著者)、井出野浩貴 (翻訳)
定価 本体 1,400円+税
出版社 IBCパブリッシング
初版刊行 2007/09
言語 日本語・英語バイリンガル書
ページ数 284 ページ
判型 新書サイズ
本のサイズ 188 x 133mm
シリーズ分類 対訳ニッポン双書

本書のお買い求めはこちら

アマゾンの「日本人が誤解しやすい英語生活マナーブック」販売サイトへ