70 Japanese Gestures
にほんのしぐさ70

ハミル・アキ (著者)、アイリーン・チャング (訳)

ラダーシリーズレベル4やさしい英語で書かれたラダーシリーズレベル4
使用語彙2000語

本人は気が付かないうちに、してしまうのがジェスチャー。万歳、おじぎ、土下座、「前をとおります」など、外国人にとって不可解な日本特有のジェスチャーやスラングを英語と写真で解説。懐かしいジェスチャーも満載で、思わず顔もほころんでしまいそう。外国の友人との会話のねたに最適。ネイティブ向けに執筆され、アメリカで好評を博した本書をラダーシリーズに収録。

ハミル・アキ(Hamiru Aqui)

東京を中心に作家として活動の他に、プロダクトデザイン、商業施設のプロデュースやアートディレクションなども行う。2006年より食器ブランドシリーズなども発表。受賞多数。

アイリーン・チャング(Aileen Chang)

東京生まれの華僑3世。聖心女子大学を卒業後、広告代理店へ勤務。現在は幼少時代から培った語学及び国際的感覚を生かし、翻訳、通訳、企画等に多く携わる。

にほんのしぐさ70 (70 Japanese Gestures)/ハミル・アキ (ラダーシリーズ/IBCパブリッシング)表紙

アマゾンの「にほんのしぐさ70」販売サイトへ

書籍情報

ISBN 978-4-89684-282-1
タイトル 70 Japanese Gestures (にほんのしぐさ70)
著者 ハミル・アキ (著者)、アイリーン・チャング (訳)
紙書籍定価 本体 1,200円+税
出版社 IBCパブリッシング
初版刊行 2006/07
総単語数 6,650語
ページ数 184 ページ
判型 新書判
シリーズ分類 ラダーシリーズ
レベル4

本書のお買い求めはこちら

アマゾンの「にほんのしぐさ70」販売サイトへ